trobaire.org

a collection of literature from poets, bards, songwriters, and skalds in the SCA

A fin senhor

Poem (Canso): 

A fin senhor,
Mi bella fror,
Sois la ben talhada.
De mi amor
No é melhor
Que seu vou namorada.
Magdalena,
Mia renha
Por todo de mi coraçon.
Mia renha,
Day m’a senha,
E me salvai d’ a prijon.

Des que vus vi
Nunca prendi
Pero moiro me d’amor.
Por vos e mi
Day me assi,
L’alegria de vos fror.
Magdalena,
Mia renha
Por todo de mi coraçon.
Mia renha,
Day m’a senha,
E me salvia d’ a prijon.

Translation: 

O fine lady,
My beautiful flower,
You possess a well-made form.
Of my love
There is no greater
That I am enamored of than you.
Magdalena,
My queen
Who rules over all of my heart.
My queen,
Give me a sign,
And save me from this hell (prison).

After I saw you,
I could have nothing;
Instead I die of love.
For you and me both,
Please give me this,
The joy of your flower.
Magdalena,
My queen
Who rules over all of my heart.
My queen,
Give me a sign,
And save me from this hell (prison).